ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДИЗЕЛЬНЫХ ГЕНЕРАТОРОВ ДЕНЪЁ
Для обеспечения безопасности обязательно прочтите эту инструкцию перед использованием.
Для обеспечения безопасности обязательно ознакомьтесь с информацией, отмеченной знаками ВНИМАНИЕ! и ОСТОРОЖНО!
Для обеспечения безопасности всегда храните эту инструкцию рядом с Вашим генератором.
ПРЕДИСЛОВИЕ
• Ваше оборудование представляет собой дизельный генератор портативного типа.
• Не проводите эксплуатацию или ремонт генератора, не прочитав эту инструкцию по эксплуатации.
• Для обеспечения безопасности этот генератор должен эксплуатироваться лицом, имеющим достаточно знаний и умений для проведения работ с применением дизельного оборудования.
Примечания, касающиеся инструкции по эксплуатации:
• Эта инструкция по эксплуатации объясняет правильную эксплуатацию и техническое обслуживание генератора для обеспечения ее эффективной работы.
Неправильное обращение с генератором может привести к серьезным травмам или летальному исходу.
Перед использованием внимательно прочитайте эту инструкцию, особенно внимательно следует прочесть пункты «Меры предосторожности»,
отмеченные знаками i ВНИМАНИЕ и i ОСТОРОЖНО.
• Для дальнейшего использования держите эту инструкцию в кармане двери генератора.
• Прочитайте содержание гарантийного талона, прилагаемого к генератору.
• Если данная инструкция станет нечитаемой из-за пятен или повреждения, свяжитесь с поставщиком или нашим офисом, чтобы получить новую инструкцию.
Содержание
1. Меры предосторожности. 1
2. Строение. 9
2-1 Схема и наименование деталей. 9
2-2 Приборная панель и панель управления. 11
2-3 Измерительные приборы. 12
3. Транспортировка и монтаж. 17
3-1 Транспортировка генератора. 17
3-2 Монтаж генератора. 17
4. Подключение нагрузки. 19
4-1 Используемые кабели. 19
4-2 Подключение нагрузки. 20
4-3 Реле утечки тока и заземление. 22
5. Функционирование. 23
5-1 Проверка перед началом работы. 23
5-2 Запуск. 27
5-3 Обращение при эксплуатации. 29
5-4 Отключение. 30
5-5 Устройство защиты. 31
6. Смазка, охлаждающая жидкость и топливо. 32
6-1 Моторное масло. 32
6-2 Охлаждающая жидкость. 33
6-3 Топливо. 33
7. Обслуживание аккумуляторной батареи. 34
7-1 Меры предосторожности при зарядке аккумулятора. 35
7-2 Подключение внешнего источника питания. 36
8. Периодические проверки и техническое обслуживание. 37
8-1 График проведения техобслуживания. 39
8-2 Проверка/первые 50 часов. 40
8-3 Проверка/каждые 100 часов. 41
8-4 Проверка/каждые 200 часов. 42
8-5 Проверка/каждые 400 часов. 42
8-6 Проверка/каждые 500 часов. 43
8-7 Проверка /каждые 1000 часов. 43
8-8 Проверка /каждые 2000 часов. 43
8-9 Другие проверки и ремонт. 43
8-10 Таблица периодического техобслуживания и проверок. 44
9. Устранение неполадок. 45
10. Долгосрочное хранение. 47
11. Сервисные данные. 48
11-1 Спецификации. 48
11-2 Спецификация генератора переменного тока (для используемого напряжения) 50
11-3 Контурный чертеж. 51
11-4 Коммутаторная схема генератора. 55
11-5 Монтажная схема двигателя. 58
12. Инструкция к дополнительным опциям. 59
12-1 Реле утечки тока и заземление. 59
12-2 Инструкция к переключающему устройству источника топлива (трехсторонний клапан) 61
1. Меры предосторожности
Для того чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию генератора, используются следующие знаки для объяснения эксплуатации.
Следующие знаки, которые можно найти в данной инструкции, предупредят Вас о возможных опасных условиях эксплуатации по отношению к оператору, обслуживающему персоналу или оборудованию.
i ВНИМАНИЕ Этот символ относится к опасной деятельности, которая может привести к тяжелой травме или летальному исходу.
i ОСТОРОЖНО Этот символ относится к опасной деятельности, которая может привести к травме, повреждению продукта или собственности.
[Примечание] Этот символ показывает меры предосторожности для эффективной эксплуатации и многолетней удовлетворительной работы.
Некоторые из позиций, показанные под значком i ОСТОРОЖНО, могут также привести к летальному исходу или серьезной травме. Будьте уверены в соблюдении всех условий, т.к. они важны для безопасной эксплуатации.
Таблички безопасности
Таблички безопасности прикреплены к следующим местам генератора.
№ |
Наименование деталей |
Номер детали |
№ |
Наименование деталей |
Номер детали |
1 |
Внимание: выхлопные газы |
|
5 |
Осторожно: повы-шенная температура |
|
2 |
Внимание: выходное напряжение |
|
6 |
Опорный крюк |
|
3 |
Внимание: возгорание |
|
7 |
Внимание: крышка радиатора |
|
4 |
Внимание: подвижная деталь |
|
|
|
|
Выхлопные газы могут привести к летальному исходу
* Не используйте генератор в местах с плохой вентиляцией или местах накопления выхлопных газов. * Не используйте генератор в помещении или на складе, в туннеле, в трюме, в танкере или подобных местах с плохой вентиляцией. * Если возникает необходимость в использовании генератора в выше указанных местах, необходимо протянуть выхлопную трубу в хорошо вентилируемое место. В этом случае используйте вентилятор для обеспечения надлежащей вентиляции. * Не направляйте отвод выхлопной трубы к близлежащим пешеходам и домам. |
|
ВНИМАНИЕ! Поражение электрическим током может привести к летальному исходу.
* Никогда не прикасайтесь к выходным клеммам во время эксплуатации. Если Ваши руки или генератор влажные, это может привести к смерти или серьезной травме. * При необходимости проведения монтажа проводов, удостоверьтесь в том, что Вы выключили автоматический прерыватель и остановили генератор. * Во время работы генератора держите крышку над выходными клеммами закрытой, а клеммные болты затянутыми. * Низкое напряжение образуется даже в тех случаях, когда генератор работает на холостом ходу при низкой скорости. * Убедитесь в полной остановке генератора.
* Перед эксплуатацией генератора всегда закрывайте панель управления и затягивайте фиксирующие болты. * Перед эксплуатацией генератора всегда закрывайте боковую дверцу и запирайте ее. * При открытии панели управления для выбора напряжения и т.п. выключите автоматический прерыватель и остановите машину. |
ВНИМАНИЕ! Поражение электрическим током из-за утечки может привести к летальному исходу.
* Убедитесь в выполнении заземления генератора и подключении нагрузки в соответствии с местными нормами. |
|
ВНИМАНИЕ! Движущиеся детали могут вызывать серьезные травмы.
* Убедитесь в том, что Вы закрыли дверцу и заперли ее во время эксплуатации. * Когда во время эксплуатации дверцу необходимо открыть, не помещайте Ваши руки или голову внутрь генератора во избежание их попадания в саму генераторную часть - это может привести к травме.
|
|
ВНИМАНИЕ! Дизельное топливо может вызвать пожар или взрыв.
* Когда необходимо залить топливо в генератор, убедись, что двигатель остановлен. Воздержитесь от курения возле генератора. * Не оставляйте легковоспламеняющиеся предметы (масло, бумагу и т.п.). * Вытирайте разлитое топливо и масло. |
ВНИМАНИЕ! Горячий хладагент может вызвать тяжелые ожоги.
* Во время эксплуатации или сразу же после остановки генератора не открывайте крышку радиатора в то время, пока температура жидкости очень высокая. * Когда необходимо проверить или залить охлаждающую жидкость, подождите, пока двигатель остынет (до 50°С или менее при измерении водным термометром). |
|
ОСТОРОЖНО! Штабелирование
* Проверьте, чтобы кожух генератора не был поврежден и чтобы фиксирующие болты не были раскручены и не отсутствовали вообще. * Поставьте генератор горизонтально на твердое основание, которое выдерживает вес штабелированных установок. * Генераторы можно устанавливать один на другой в 2 уровня. * Генераторы верхнего уровня должны быть легче и меньше генераторов нижнего. * Используя квадратные бруски, как показано справа, установите каждый генератор, проверив, чтобы вес был равным.
|
|
ОСТОРОЖНО! Подключение к электропроводке здания
* Отсутствие безобрывного переключателя может привести к серьезным травмам или смерти. |
ОСТОРОЖНО! Горячие детали могут вызвать ожоги.
* Проверьте, чтобы во время эксплуатации дверца была закрыта и заперта. * Если во время эксплуатации необходимо открыть дверцу, не помещайте в генератор руки и голову во избежание ожогов. * При проведении проверки или технического обслуживания генератора удостоверьтесь в его остановке. * Даже после остановки генератора кожух все еще горячий. Будьте осторожны, пока двигатель полностью не остынет. |
|
ОСТОРОЖНО! Аккумулятор
* Аккумулятор должен заряжаться в хорошо вентилируемом месте. В противном случае накапливаются горючие газы, которые могут загореться и\или взорваться. * При подключении кабеля для питания от внешнего источника не меняйте местами клеммы (+ и -). В противном случае горючие газы, образуемые аккумулятором, могут загореться и\или взорваться от искры. * Для проведения технического обслуживания отсоедините заземляющий кабель на стороне заземления.
* При попадании электролита на Вашу одежду или кожу, немедленно промойте ее большим количеством воды. При попадании в глаза, немедленно промойте их большим количеством воды и обратитесь к врачу. В наихудшем случае это может привести к потере зрения.
|
ОСТОРОЖНО! Оператор
* В противном случае это может привести к несчастным случаям или травмам.
* Не надевайте мешковатую одежду, украшения и т.п., чтобы они не цеплялись за выступающие части генератора - это может вызвать травмы. |
|
ОСТОРОЖНО! Шум
* Во время эксплуатации закрывайте и запирайте дверцу. * Если при эксплуатации необходимо открыть дверцу, обязательно наденьте наушники. |
|
ОСТОРОЖНО! Горячие детали могут вызвать ожоги.
* Проверьте, чтобы во время эксплуатации дверца была закрыта и заперта. * Если во время эксплуатации необходимо открыть дверцу, не помещайте в генератор руки и голову во избежание ожогов. * При проведении проверки или технического обслуживания генератора удостоверьтесь в его остановке. * Даже после остановки генератора кожух все еще горячий. Будьте осторожны, пока двигатель полностью не остынет. |
ОСТОРОЖНО! Транспортировка
* При подъеме генератора используйте кронштейн, расположенный в центре крыши. * Не стойте под генератором при его подъеме.
* При загрузке генератора на грузовик или подобное транспортное средство хорошо зафиксируйте генератор с обеих сторон при помощи опорных крюков. |
2. Строение
2-1 Схема и наименование деталей
2-2 Приборная панель и панель управления
Числовой индикатор: время работы
Индикаторные лампы: уровень топлива, прогрева
Сигнальные лампы: температура воды, давление масла, зарядка аккумулятора
2-3 Измерительные приборы
Индикаторы двигателя
(1) Датчик уровня топлива
Этот датчик показывает уровень топлива в топливном баке. Лампы горят зеленым светом, когда бак полон. По мере уменьшения количества топлива в баке, световые индикаторы тускнеют, а иногда зеленый свет может поменяться на красный.
Если горит лишь одна лампочка, необходимо пополнить бак. Таблица, приведенная ниже, показывает соответствие между числами на световых индикаторах и уровнем топлива.
Кол-во включенных лампочек |
Цвет лампочек |
Уровень топлива (л) |
6 |
все зеленые |
55 – полный бак |
5 |
все зеленые |
45 – 54 |
4 |
все зеленые |
35 – 44 |
3 |
все зеленые |
27 – 34 |
2 |
все красные |
19 – 26 |
1 |
все красные |
0 – 18 |
(2) Счетчик моточасов
Этот датчик показывает общее количество времени работы двигателя.
Индикаторы генератора
(1) Частотомер Этот прибор показывает частоту выходного напряжения. Убедитесь, что во время работы он показывает 50 Гц. |
|
(2) Амперметр переменного тока Этот датчик показывает переменный ток, идущий в подключенную нагрузку. Проверьте, чтобы прибор всегда указывал стрелкой на значение ниже номинального тока. При работе с трехфазной или однофазной нагрузкой этот датчик показывает суммарный потребляемый ток. |
|
(3) Вольтметр переменного тока Этот датчик показывает выходное переменное напряжение. Проверьте, чтобы он показывал номинальное напряжение. |
Индикаторная лампа/лампа аварийной сигнализации
(1) Лампа предварительного прогрева
Когда переключатель стартера установлен в положение «Preheat» (Прогрев), эта лампа горит. Через некоторое время лампа гаснет, указывая на то, что генератор предварительно нагрет и готов к запуску. |
|
(2) Сигнальные лампы
Эти датчики показывают следующие неисправности при возникновении какой-либо из них.
1) Высокая температура охлаждающей жидкости Эта лампа загорается, когда температура жидкости становится слишком высокой. Если лампа загорается во время эксплуатации, сразу же включается устройство аварийного отключения двигателя. |
|
2) Недостаточное давление масла Если генератор работает при нормальных условиях, эта лампа не загорается. Когда переключатель стартера установлен в положение «RUN» (Работа) для запуска двигателя, эта лампа загорается, а когда масляное давление поднимается после запуска, она гаснет. Если лампа загорается во время эксплуатации, сразу же включается устройство аварийного отключения двигателя. |
|
3) Недостаточная зарядка аккумулятора Эта лампочка загорается, когда выходное напряжение генератора неожиданно падает. Если лампа загорается во время эксплуатации, сразу же включается устройство аварийного отключения двигателя. |
2-4 Использование переключателей и контроллеров
Переключатели
(1) Переключатель аккумулятора |
|
Функции: |
|
1) Остановка (Stop) Этот переключатель должен быть в этом положении, когда генератор выключен. В этом положении можно вставить или вынуть ключ. 2) Работа (Run) Этот переключатель должен быть в этом положении при эксплуатации генератора. 3) Запуск (Start) Это положение используется для запуска двигателя. Когда Вы уберете руку с ключа после запуска, он автоматически установится в положение «RUN» (Работа). 4) Подогрев (Preheat) Это положение используется для запуска двигателя при низкой температуре воздуха. Установите переключатель в это положение до тех пор, пока лампа подогрева не погаснет, а затем установите его в положение запуска. |
|
(2) Устройство управления скоростью |
|
Рычаг управления дроссельной заслонкой |
|
Этот рычаг используется для управления скоростью работы двигателя. Установите рычаг в положение «START/IDLING» (Запуск/ Холостой ход) для запуска или прогрева/охлаждения двигателя, и в положение «RUN» (Работа) для эксплуатации генератора на постоянной скорости (при 50Гц или 60Гц).
|
|
Винт регулировки частоты
Этот винт используется для регулировки частоты. Установив рычаг управления дроссельной заслонкой в положение «RUN» (Работа), поверните винт в сторону «High» (Высокая) для увеличения частоты или в сторону «Low» (Низкая) для ее уменьшения. |
|
(3) Автоматический выключатель |
|
Это главный переключатель подачи тока к нагрузке. В случае короткого замыкания в нагрузке или состояния перегрузки, этот переключатель автоматически выключится и защитит генератор от повреждений. [Примечание] Для предотвращения повреждения переключателя, не используйте его, чтобы включить или выключить нагрузку. Когда он выключается при сверхтоке, ручка выключателя останавливается между положениями ON (Вкл.) и OFF (Выкл.). Это называется состоянием защиты. В этом случае верните ручку в положение OFF (Выкл.) для того, чтобы его сбросить. Без этого ручку нельзя снова установить в положение ON (Вкл.). |
|
4) Регулятор напряжения |
|
Этот регулятор используется для управления выходным напряжением. Для увеличения напряжения поворачивайте регулятор по часовой стрелке, а для уменьшения против часовой стрелки. Произведите регулировку напряжения до номинального напряжения при помощи этого регулятора. |
|
3. Транспортировка и монтаж
3-1 Транспортировка генератора
ОСТОРОЖНО! Транспортировка
* При подъеме генератора используйте кронштейн, расположенный в центре крыши. * Не стойте под генератором при его подъеме.
* При загрузке генератора на грузовик или подобное транспортное средство хорошо зафиксируйте генератор с обеих сторон при помощи опорных крюков. Габариты генератора описаны в п. 11-1. Технические условия. См. стр. 48, 49. |
3-2 Монтаж генератора
ВНИМАНИЕ! Выхлопные газы могут привести к летальному исходу
* Не используйте генератор в местах с плохой вентиляцией или местах накопления выхлопных газов. * Не используйте генератор в помещении или на складе, в туннеле, в трюме, в танкере или подобных местах с плохой вентиляцией. * Если возникает необходимость в использовании генератора в выше указанных местах, необходимо протянуть выхлопную трубу в хорошо вентилируемое место. В этом случае используйте вентилятор для обеспечения надлежащей вентиляции. * Не направляйте отвод выхлопной трубы к близлежащим пешеходам и домам. |
[Примечание] Вибрация:
Двигатель во время работы генератора создает вибрацию.
При монтаже генератора необходимо соблюдать следующие требования:
* Генератор должен устанавливаться горизонтально на прочную поверхность. Монтаж генератора на неровной поверхности приведет к нетипичной вибрации.
* Генератор должен быть установлен на прочную поверхность во избежание претензий от людей, живущих поблизости. За более подробной информацией о вибрации генератора и строительных работах свяжитесь с поставщиком или нашим офисом.
[Примечание] Шум:
Двигатель работает во время работы генератора.
При открытой двери возникает повышенный шум. Но если дверь закрыта, то шума будет меньше.
При монтаже генератора необходимо соблюдать следующие требования:
* После монтажа необходимо закрыть дверь.
* В целях предупреждения жалоб от живущих рядом людей мы рекомендуем измерить уровень звука.
Последовательность монтажа
* Генератор должен устанавливаться горизонтально на прочную поверхность.
* Необходимо обеспечить более 1 м свободного пространства рядом с панелью управления и отверстием для подачи топлива для обеспечения корректной работы и заправки.
* Необходимо обеспечить более 1,2 м свободного пространства с левой и правой стороны для проверки двигателя, заправки масла и работ по соединению кабелей.
* Необходимо обеспечить достаточное пространство над генератором для отвода горячего (отработанного) воздуха из радиатора и выхлопных газов, а также для подачи воды в радиатор.
* Если генератор эксплуатируется в месте с повышенным содержанием пыли или соли, то для предотвращения засорения или повреждения радиатора или слабой изоляции электрических частей необходимо тщательное проведение технического обслуживания генератора.
Монтаж в помещении
* Выхлопные газы должны выводиться наружу посредством выхлопной трубы.
* Отработанный воздух должен отводиться наружу через воздуховод и т.п.
* Недостаточная вентиляция помещения может стать причиной повышения температуры (в помещении) и влиять на работу генератора.
* За более подробной информацией о требуемых объемах вентиляции свяжитесь с поставщиком или нашим офисом.
4. Подключение нагрузки
4-1 Используемые кабели
Выбор кабелей:
Используйте кабели достаточного размера, с учетом допустимого тока кабеля и расстояния между генератором и нагрузкой.
Если ток нагрузки превышает допустимый предел для кабеля, то кабель может быть поврежден в результате перегрева. Кроме того, если кабель слишком тонкий или слишком длинный, входное напряжение нагрузки падает, что снижает эффективность работы или может быть причиной отказа в работе.
Подберите длину и площадь сечения кабеля так, чтобы падение напряжения "e", определяемое по приведенной ниже формуле, находилось в пределах 5% от номинального напряжения.
* Ниже приведена формула для вычисления падения напряжения "e" для 3-фазной, 3-жильной системы с учетом длины и площади сечения кабеля, а также рабочего тока:
где е: падение напряжения (В), L: длина (м),
S: площадь сечения кабеля (мм2), I: ток нагрузки (А)
4-2 Подключение нагрузки
ВНИМАНИЕ! Поражение электрическим током может привести к летальному исходу.
* При необходимости проведения монтажа проводов, удостоверьтесь в том, что Вы выключили автоматический прерыватель и остановили генератор. * Во время работы генератора держите крышку над выходными клеммами закрытой. Затяните клеммные болты до эксплуатации генератора.
* При подключении убедитесь, что кабели находятся в норме и подсоединены к выходным клеммам. |
|
ОСТОРОЖНО! Подключение к электропроводке здания
* Отсутствие безобрывного переключателя может привести к серьезным травмам или смерти. |
(1) Затяжка выходных клемм
[Примечание] Подсоединяя нагрузку, для предотвращения возгорания надежно затяните фиксирующие болты гаечным ключом.
|
|
(2) Подключение выходных клемм трехфазной системы
Подсоедините нагрузку к выходной клемме после подбора фазы, нагрузки и напряжения. Используйте U/V/W для трехфазной нагрузки 100/110 В (50/60 Гц)
Используйте O/U, O/V, O/W для однофазной нагрузки 115/127 В (50/60 Гц)
Используйте U/V, V/W, W/U для однофазной нагрузки 200/220 В (50/60 Гц)
|
|
(3) Меры предосторожности при подключении нагрузки
Помните, что использование встроенного в генератор прерывателя для включения (ON) и выключения (OFF) нагрузки может привести к поломке прерывателя.
4-3 Реле утечки тока и заземление
ВНИМАНИЕ! Поражение электрическим током из-за утечки может приводить к летальному исходу.
* Убедитесь в выполнении заземления генератора и подключении нагрузки в соответствии с местными нормами. |
|
Заземление
Во избежание утечки электрического тока правильно проведите заземление.
Используйте провод заземления с площадью сечения, соответствующей местным требованиям.
Установите заземляющий стержень, соответствующий сопротивлению заземления согласно местным требованиям.
Выполните работы по заземлению нагрузки так же, как для корпуса генератора. Установите заземляющий стержень, соответствующий сопротивлению заземления согласно местным требованиям.
5. Функционирование
- от предстартовой проверки до отключения –
Перед запуском генератора следует проверить следующее.
[Примечание] Проверьте наличие утечек масла, воды, выхлопных газов и посторонних шумов.
5-1 Проверка перед началом работы
ВНИМАНИЕ! Движущиеся детали могут вызывать серьезные травмы.
* Убедитесь в том, что Вы закрыли дверцу и заперли ее во время эксплуатации. * При проведении проверки или технического обслуживания заранее убедитесь в остановке генератора. |
В целях предотвращения непредвиденных сбоев, регулярно проверяйте следующие параметры:
Проверка
(Более подробную информацию смотрите в отдельной инструкции по эксплуатации двигателя.)
[Примечание]
Масло постепенно расходуется в процессе эксплуатации. Если генератор эксплуатируется непрерывно в течение долгого времени, следите, чтобы масла всегда было достаточно.
(Более подробную информацию смотрите в отдельной инструкции по эксплуата-ции двигателя.)
ВНИМАНИЕ! Горячий хладагент может вызвать тяжелые ожоги.
* Во время эксплуатации или сразу же после остановки генератора не открывайте крышку радиатора в то время, пока температура воды очень высокая. * Когда необходимо проверить или залить охлаждающую воду, подождите, пока двигатель остынет (до 50°С или менее при измерении водным термометром). |
[Примечание]
Закрывая крышку радиатора после проверки уровня охлаждающей жидкости или ее долива, полностью закрутите крышку по часовой стрелке до упора.
В противном случае охлаждающая жидкость может испаряться, что может стать причиной серьезного повреждения.
(Более подробную информацию смотрите в отдельной инструкции по эксплуатации двигателя.)
Большим пальцем приложите усилие (около 6 кг) на точку, указанную на рисунке стрелкой (середина ремня).
Глубина прогиба должна составлять не больше 10 мм.
ОСТОРОЖНО! Аккумулятор
* При попадании электролита на Вашу одежду или кожу, немедленно промойте ее большим количеством воды. При попадании в глаза, немедленно промойте их большим количеством воды и обратитесь к врачу. В наихудшем случае это может привести к потере зрения. |
Снимите крышку аккумулятора и проверьте уровень электролита (должен находиться в 10 - 12 мм над электродами). Если необходимо, добавьте дистиллированной воды или электролита для поддержания заданной плотности.
Убедитесь, что корпус генератора и нагрузка надежно заземлены.
Не заземляйте напрямую клемму [О].
Проверьте генератор на наличие следов утечки масла или воды. Если утечка обнаружена, выясните ее расположение и устраните. Если утечка не может быть устранена, обратитесь в нашу техническую службу.
Проверьте, есть ли ослабленные болты или гайки. Ослабленные детали должны быть надежно затянуты. В частности, проверьте надежность присоединения воздушного фильтра, глушителя, турбокомпрессора, не отсоединилась ли электропроводка, нет ли замыкания или ослабления клемм.
* Проверьте, не остались ли в установке инструменты или обтирочный материал. При необходимости удалите эти посторонние предметы.
* Проверьте пространство, прилегающее к глушителю и двигателю на предмет наличия пыли или легковоспламеняющихся объектов. При необходимости устраните их.
* Проверьте, не забиты ли пылью или посторонними предметами впускное и выпускное отверстие системы воздушного охлаждения генератора. При необходимости устраните их.
5-2 Запуск
Ниже приведена краткая схема процессов и действий, происходящих при запуске генератора:
Кран топливного фильтра: Открыть
Прерыватель цепи: Выкл.
Рычаг управления дроссельной заслонки: Старт/Холостой ход
Если двигатель уже теплый
Замок зажигания: Прогрев (более 5 минут)
Лампа прогрева (проверьте, что лампа горит красным светом)
Замок зажигания: Запуск
Замок зажигания: Работа
Запуск двигателя
Прогрев: около 5 минут достаточно (если двигатель холодный)
Рычаг управления дроссельной заслонкой: Работа
Регулировка скорости
Регулировка напряжения
Прерыватель цепи: Вкл.
Питание, подаваемое на нагрузку
ОСТОРОЖНО! * Не заводите двигатель, если прерыватели цепи генератора и нагрузки находятся в положении ON (Вкл.), иначе при запуске двигателя питание будет подаваться к нагрузке, что может привести к поражению электрическим током или к неисправности нагрузочного устройства. |
Процедура запуска:
Откройте кран топливного фильтра до начала эксплуатации двигателя.
[Примечание]
Если двигатель теплый, то операция предварительного прогрева не требуется.
|
Частота на холостых оборотах |
Работа при 50 Гц |
52.5 Гц (1575 об./мин.) |
Работа при 60 Гц |
62.5 Гц (1875 об./мин.) |
Если скорость на холостом ходу выше скорости, то частота составляет 50 Гц или 60 Гц при номинальной нагрузке.
5-3 Обращение при эксплуатации
Цвет выхлопных газов:
Бесцветный или светло-голубой: |
нормальный |
Черный: |
ненормальный, неполное сгорание |
Белый: |
ненормальный, горение масла из-за плохого качества масла |
С помощью ручки дроссельной заслонки установите частотомер на номинальную величину.
С помощью регулятора напряжения установите вольтметр на номинальную величину.
[Примечание]
Не устанавливайте ручку дроссельной заслонки в положение «START/IDLING» (Запуск/холостой ход), а также не увеличивайте скорость с помощью винта регулировки частоты в режиме нагрузки, в противном случае напряжение и частота генератора упадут, что приведет к сбою в работе нагрузочного устройства или другим неисправностям.
5-4 Отключение
|
Прерыватель нагрузки
Прерыватель генератора
|
|
|
|
|
|
|
|
Переключатель стартера
|
|
|
|
|
|
|
5-5 Устройство защиты
Устройства защиты и устройства экстренной остановки необходимы для защиты генератора от поломки во время работы. Если загорается сигнальная лампа, немедленно остановите двигатель. Проверьте и устраните причину неисправности.
Таблица защитных устройств
«-» означает «нет», «о» означает «да»
Действие/Предупреждение |
Выключение (OFF) прерыва-тель цепи |
Остановка двигателя |
Предупре-ждение сигнальной лампой |
Функционирование |
Недостаточное давление масла (OIL PRESS) |
- |
О |
О |
Когда давление масла падает ниже допустимого уровня, срабатывает устройство. Заданное значение: 0,049 МПа |
Высокая температура охлаждающей жидкости (WATER TEMP) |
- |
О |
О |
Когда температура охлаждающей жидкости превышает допустимый уровень, срабатывает устройство. Заданное значение: 115 °C |
Недостаточная зарядка аккумулятора |
- |
О |
О |
Когда уровень зарядки аккумулятора ниже допустимого, срабатывает устройство. |
Недостаточный уровень топлива (FUEL LEVEL) |
- |
- |
О |
Когда топлива недостаточно и его необходимо добавить, срабатывает устройство. |
Перегрузка по току |
0 |
- |
- |
При перегрузке по току срабатывает устройство. |
6. Смазка, охлаждающая жидкость и топливо
6-1 Моторное масло
Используйте только специальное моторное масло, поскольку оно значительно влияет на запуск и ресурс двигателя.
Используйте масло класса CD или выше по классификации API.
Рекомендованная вязкость SAE 10W-30, тип: всесезонное.
Ниже приведена таблица температуры окружающей среды, рекомендованная для использования моторного масла.
[Примечание] Не смешивайте различные типы масел, поскольку это в значительной мере снижает заданные свойства масла.
DCA-13, 15ESK |
5.6 л |
DCA-20, 25ESK |
7.6 л |
6-2 Охлаждающая жидкость
Используйте смесь мягкой воды хорошего качества, типа водопроводной, и охлаждающего концентрата (LLC), состоящего из антифриза и антикоррозийной жидкости для алюминиевого радиатора. Процентное содержание LLC должно быть от 30% до 50%. При содержании менее 30% снижаются антикоррозионные свойства. При содержании более 50% снижаются свойства антифриза. Рекомендуемые соотношения для разных температур окружающей среды:
30% |
-15 °C |
40% |
-20 °C |
50% |
-30 °C |
В случае доливки необходимо использовать охлаждающий концентрат той же марки и той же плотности. Замена охлаждающей жидкости осуществляется каждые 2 года.
DCA-13, 15ESK |
6.4 л (0.9) |
DCA-20, 25ESK |
7.9 л (0.9) |
(значение в скобках означает объем расширительного бака)
6-3 Топливо
Дизельное топливо ASTM №2 или аналогичное.
[Примечание]
Если используются другие типы топлива или топливо с содержанием воды или пыли, это снижает производительность двигателя и может привести к серьезным неисправностям.
7. Обслуживание аккумуляторной батареи
ОСТОРОЖНО! Аккумулятор
* Аккумулятор должен заряжаться в хорошо вентилируемом месте. В противном случае накапливаются горючие газы, которые могут загореться и/или взорваться. * При подключении кабеля для питания от внешнего источника не меняйте местами клеммы (+ и -). В противном случае горючие газы, образуемые аккумулятором, могут загореться и/или взорваться от искры. * Для проведения технического обслуживания отсоедините заземляющий кабель на стороне заземления.
* При попадании электролита на Вашу одежду или кожу, немедленно промойте ее большим количеством воды. При попадании в глаза, немедленно промойте их большим количеством воды и обратитесь к врачу. В наихудшем случае это может привести к потере зрения.
|
7-1 Меры предосторожности при зарядке аккумулятора
Зарядка аккумулятора под нагрузкой
(Если инструмент затрагивает места между клеммой «+» и генератором, то может возникнуть искра, что очень опасно).
Перед подсоединением электрических кабелей к клеммам следует подсоединить кабель заземления.
Аккумулятор должен находиться вдали от открытого огня для предотвращения возможности взрыва.
Следует аккуратно обращаться с аккумулятором, чтобы предотвратить вероятность возникновения искры.
(Соотношение между условиями зарядки и плотностью электролита аккумулятора См. стр. 42)
Если будет продолжаться зарядка аккумуляторной батареи, то могут возникнуть следующие проблемы:
7-2 Подключение внешнего источника питания
При запуске двигателя с использованием внешнего источника питания следует подсоединять кабели следующим образом:
8. Периодические проверки и техническое обслуживание
(Более подробную информацию смотрите в отдельной инструкции по эксплуата-ции двигателя.)
ВНИМАНИЕ! Движущиеся детали могут вызывать серьезные травмы.
* При проведении проверки или технического обслуживания заранее убедитесь в остановке генератора. |
|
ВНИМАНИЕ! Поражение электрическим током из-за утечки может привести к летальному исходу.
* При проведении проверки или технического обслуживания заранее убедитесь в остановке генератора. |
|
ОСТОРОЖНО! Горячие детали могут вызвать ожоги.
* При проведении проверки или технического обслуживания заранее убедитесь в остановке генератора. * Даже после остановки генератора кожух все еще горячий. Подождите, пока двигатель полностью не остынет. |
ОСТОРОЖНО! Аккумулятор
|
|
ОСТОРОЖНО! Объявление о проведении техобслуживания
|
|
ОСТОРОЖНО! Спецодежда
|
|
ОСТОРОЖНО! Обращение с жидкими отходами
|
8-1 График проведения техобслуживания
50 часов: проверка/первые 50 часов
100 часов: проверка/каждые 100 часов
200 часов: проверка/каждые 200 часов
400 часов: проверка/каждые 400 часов
500 часов: проверка/каждые 500 часов
1000 часов: проверка/каждые 1000 часов
2000 часов: проверка/каждые 2000 часов
Другие проверки и ремонт
По системе двигателя в данной инструкции приведены только основные пункты проверки. Более подробную информацию смотрите в отдельной инструкции по эксплуатации двигателя.
8-2 Проверка/первые 50 часов
Выполните замену моторного масла в первый раз через 50 часов, а затем выполняйте замену через каждые 100 часов.
Выполните замену фильтрующего элемента масляного фильтра в первый раз через 50 часов, а затем выполняйте замену через каждые 200 часов.
8-3 Проверка/каждые 100 часов
– Налипание сухой пыли на элемент –
Снять фильтрующий элемент и очистить его при помощи сухого и чистого сжатого воздуха.
– Налипание масла и нагара на элемент –
Обратитесь к отдельной инструкции по эксплуатации двигателя.
Замена описана в пункте 8-2 (1) Замена моторного масла, см. стр. 40.
8-4 Проверка/каждые 200 часов
Также необходима проверка каждые 100 часов.
Замена описана в пункте 8-2 (2) Замена фильтрующего элемента масляного фильтра, см. стр. 40.
8-5 Проверка/каждые 400 часов
Также необходима проверка каждые 100 и 200 часов.
Следует измерять плотность электролита аккумулятора, если есть подозрение на утечку электролита, либо если возможна разрядка аккумулятора по причине неполадок во время запуска двигателя.
Соотношение между состоянием зарядки аккумулятора и плотностью электролита (при температуре 20 °С) показано в таблице ниже.
Плотность электролита |
Зарядка аккумулятора |
Более 1,28 |
Слишком сильная зарядка (необходима корректировка) |
1,25 – 1,28 |
Оптимальная зарядка |
1,24 – 1,25 |
Средняя зарядка |
Ниже 1,24 |
Недостаточная зарядка (необходима корректировка) |
Для определения плотности при температуре, отличной от 20 °С используйте следующую формулу:
S20 = St + 0,0007 (t – 20),
где S20:- плотность, вычисленная при 20°С,
St – измеренная плотность,
t – температура электролита в аккумуляторе.
8-6 Проверка/каждые 500 часов
Меняйте элемент каждые 500 часов или 2 года, следуя инструкции на стр. 41 (Очистка фильтрующего элемента воздушного фильтра).
Если генератор не работал в течение 500 или более часов, как правило, замена производится после 6 чисток.
Если засорены пластины или трубка радиатора необходимо выполнить очистку с помощью пара или воды под давлением.
Для предотвращения повреждения пластин или трубы не используйте высоконапорное устройство промывки.
8-7 Проверка /каждые 1000 часов
Полностью слить топливо из топливного бака, вымыть отложения и воду, скопившиеся внутри бака.
8-8 Проверка /каждые 2000 часов
Проверить нейлоновые и резиновые шланги на износ и затвердевание. При необходимости свяжитесь с дистрибьютором или нашим офисом, чтобы заменить шланги.
Выполнить проверку главной и вспомогательной цепи на наличие таких отклонений как ослабления соединений, коррозии, перегорания и пр.
8-9 Другие проверки и ремонт
Проверить облицовку на сильный износ, разрушение или масляное загрязнение. При необходимости свяжитесь с дистрибьютором или нашим офисом, чтобы заменить облицовку.
8-10 Таблица периодического техобслуживания и проверок
ê:Проверка или очистка О: Замена *: Только первый раз
ДВИГАТЕЛЬ |
Перечень проверок и техобслуживания |
Еже-днев-но |
Пер-вые 50ч. |
Каж-дые 100ч. |
Каж- дые 200ч. |
Каж-дые 400ч. |
Каж-дые 500 ч. |
Каж-дые 1000ч. |
Каж-дые 2000ч. |
Проверка наличия утечек охлаждающей жидкости или масла |
ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
Проверка крепления трубных соединений, признаков их износа |
ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
Проверка крепления проводок, признаков их износа |
ê |
|
|
|
|
|
|
О |
|
Проверка датчиков и сигнальных ламп |
ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
Проверка уровня и загрязнения масла |
ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
Проверка охлаждающей жидкости |
ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
Проверка уровня топлива |
ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
Слив топлива |
|
ê |
|
|
|
|
|
|
|
Проверка уровня электролита аккумулятора |
ê |
|
|
|
|
|
|
|
|
Замена моторного масла |
|
* |
О |
|
|
|
|
|
|
Замена масляного фильтра |
|
* |
|
О |
|
|
|
|
|
Очистки воздушного фильтра |
|
|
ê |
|
|
|
|
|
|
Проверка ремня вентилятора |
|
|
ê |
|
|
|
|
|
|
Очистка топливного фильтра |
|
|
ê |
|
|
|
|
|
|
Замена топливного фильтра |
|
|
ê |
|
О |
|
|
|
|
Проверка плотности электролита аккумулятора |
|
|
|
|
ê |
|
|
|
|
Очистка радиатора |
|
|
|
|
|
ê |
|
|
|
Замена воздушного фильтра |
|
|
|
|
|
О |
|
|
|
Регулировка топливной форсунки |
|
|
|
|
|
|
ê |
|
|
Очистка топливного бака |
|
|
|
|
|
|
ê |
|
|
Измерение сжимающей нагрузки двигателя |
|
|
|
|
|
|
|
ê |
|
Проверка зазора клапана |
|
|
|
|
|
|
|
О |
|
Замена воды в радиаторе |
|
|
|
|
|
|
|
О |
|
Проверка резиновой подвески |
|
|
|
|
|
|
|
О |
|
Проверка нейлонового и резинового шлангов |
|
|
|
|
|
|
|
ê |
Периодичность проверок двигателя может отличаться, поэтому следует смотреть отдельное «Руководство по эксплуатации двигателя».
9. Устранение неполадок
ВНИМАНИЕ! Движущиеся детали могут вызывать серьезные травмы.
* При проведении проверки или технического обслуживания заранее убедитесь в остановке генератора.
|
|
ВНИМАНИЕ! Поражение электрическим током из-за утечки может привести к летальному исходу.
* При проведении проверки или технического обслуживания заранее убедитесь в остановке генератора. |
|
ОСТОРОЖНО! Горячие детали могут вызвать ожоги.
* При проведении проверки или технического обслуживания заранее убедитесь в остановке генератора. * Даже после остановки генератора кожух все еще горячий. Подождите, пока двигатель полностью не остынет. |
|
ОСТОРОЖНО! Аккумулятор
|
Проблема |
Предположительная причина |
Действия |
|
Двигатель не запуска-ется |
Не крутится стартер или крутится медленно |
Разряжена аккумуляторная батарея |
Выполнить подза-рядку/ заменить |
Отсоединена, ослаблена или заржавела клемма аккумулятора |
Выполнить ремонт |
||
Сгорел предохранитель |
Заменить |
||
Неисправен переключатель стартера |
Заменить |
||
Неисправен стартер |
Заменить |
||
Обрыв проводки |
Выполнить ремонт |
||
Стартер работает |
Недостаточно топлива |
Залить |
|
Засорение топливного фильтра |
Заменить фильтр |
||
Воздух в топливной системе |
Удалить |
||
Скорость не возрастает
|
Воздух в топливной системе |
Удалить |
|
Засорение топливного фильтра |
Заменить фильтр |
||
Проблема компрессии |
Выполнить ремонт двигателя |
||
Засорение воздушного фильтра |
Заменить фильтр |
||
Двигатель останав-ливается из-за проблем с маслом |
Недостаточно масла |
Залить |
|
Неисправность реле давления масла |
Заменить |
||
Загрязнение масляного фильтра |
Заменить фильтр |
||
Перегрев (температура охлаждающей жидкости) |
Недостаточно охлаждающей жидкости |
Долить |
|
Ослаблен ремень вентилятора |
Отрегулировать |
||
Засорение радиатора |
Выполнить очистку |
||
Неисправность термостата двигателя |
Выполнить ремонт |
||
Не работает вольтметр |
Неисправность вольтметра |
Выполнить замену |
|
Неисправность АВР |
Связаться с офисом нашей компании |
||
Перегорание ЗНР |
|||
Угасание остаточной индукции |
|||
Перегорание роторного выпрямителя |
|||
Отсоединение проводки ротора |
|||
Перегорание проводки генератора |
|||
Не достигается номинальное напряжение |
Неисправность вольтметра |
Заменить |
|
Неисправность АВР |
Связаться с офисом нашей компании |
||
Неисправность реле напряжения |
|||
Перегорание роторного выпрямителя |
|||
Перегорание ЗНР |
|||
Перегорание проводки генератора |
|||
Низкая скорость |
Увеличить скорость |
||
Напряжение слишком возрастает |
Неисправность вольтметра |
Заменить |
|
Неисправность АВР |
Связаться с офисом нашей компании |
||
Неисправность реле напряжения |
|||
Прилагаемая нагрузка приводит к падению напряжения |
Перегорание роторного выпрямителя |
Связаться с офисом нашей компании |
|
Неисправность АВР |
|||
Перегорание проводки основного поля, поля возбудителя |
|||
Неравномерная нагрузка |
Отрегулировать |
10. Долгосрочное хранение
При необходимости хранения в течение длительного периода следует выбрать прохладное, чистое и сухое место, а также выполнить следующее:
В случае отслоения краски следует выполнить окраску генератора.
Аккумулятор постепенно разряжается, поэтому следует выполнять его подзарядку один раз в месяц.
ОСТОРОЖНО! Штабелирование
* Проверьте, чтобы кожух генератора не был поврежден и чтобы фиксирующие болты не были раскручены и не отсутствовали вообще. * Поставьте генератор горизонтально на твердое основание, которое выдерживает вес штабелированных установок. * Генераторы можно устанавливать один на другой в 2 уровня. * Генераторы верхнего уровня должны быть легче и меньше генераторов нижнего. * Используя квадратные бруски, как показано справа, установите каждый генератор, проверив, чтобы вес был равным.
|
11. Сервисные данные
11-1 Спецификации
Модель |
DCA-13ESK |
DCA-15ESK |
||
ГЕНЕРАТОР ПЕРЕМЕННОГО ТОКА |
Модель |
DF-0140K |
DF-0170K |
|
Частота |
50/60 Гц |
|||
Номинальная мощность |
10,5/ 13,0 кВА |
12,5/ 15,0 кВА |
||
Номинальное напряжение |
200/220 В |
|||
Номинальный ток |
30,3/ 34,1 А |
36,1/ 39,4 А |
||
Коэффициент мощности |
0,8 |
|||
Количество фаз |
Три фазы (четыре провода) |
|||
Возбуждение |
Бесщеточного типа (с АВР) |
|||
Количество полюсов |
4 |
|||
Скорость |
1500/1800 об/мин. |
|||
Изоляция |
Класс F |
|||
ДВИГАТЕЛЬ |
Изготовитель |
KUBOTA |
||
Модель |
D1403-KA |
D1703-KB |
||
Тип |
Четырехтактный дизельный двигатель с водным охлаждением и вихревой камерой |
|||
Количество цилиндров Диаметр X ход (мм) |
3 – 80 х 92,4 |
3 – 87 х 92,4 |
||
Рабочий объем двигателя |
1, 393 л |
1,647 л |
||
Номинальная мощность (1500/1800 об/мин) |
34,2/41,2
|
47,1/57,4 |
||
Аккумулятор (отечественный стандарт) |
80D26R x 1 |
|||
Топливо |
Дизельное топливо ASTM № 2 или аналогичное |
|||
Объем топливного бака |
Прибл. 62 л |
|||
Моторное масло *1 |
Всего
|
Прибл. 5.6 л |
||
Количество хладагента *2 |
Всего
|
Прибл. 6.4 л |
||
КОМПЛЕКТ |
Общая длина |
1390 мм |
||
Общая ширина |
650 мм |
|||
Высота |
900 мм |
|||
Cухой вес |
503 кг |
516 кг |
||
Общий вес |
571 кг |
584 кг |
Вышеуказанные спецификации и размеры могут подвергаться изменениям.
*1 Вместе с масляным фильтром
*2 Вместе с запасным баком
Сухой вес: без учета веса охлаждающей воды, моторного масла и топлива
Общий вес: с учетом веса охлаждающей воды, моторного масла и топлива
Спецификации
Модель |
DCA-20ESK |
DCA-25ESK |
||
ГЕНЕРАТОР ПЕРЕМЕННОГО ТОКА |
Модель |
DF-0220K |
DF-0270K |
|
Частота |
50/60 Гц |
|||
Номинальная мощность |
17,0/ 20,0 кВА |
20,0/ 25,0 кВА |
||
Номинальное напряжение |
200/220 В |
|||
Номинальный ток |
49,1/ 52,5 А |
57,7/ 65,6 А |
||
Коэффициент мощности |
0,8 |
|||
Количество фаз |
Три фазы (четыре провода) |
|||
Возбуждение |
Бесщеточного типа (с АВР) |
|||
Количество полюсов |
4 |
|||
Скорость |
1500/1800 об/мин. |
|||
Усилитель мощности переменного тока (доп. опция) |
100В 1,5 кВА х 2 или 110В 1,5 кВА х 2 |
|||
Изоляция |
Класс F |
|||
ДВИГАТЕЛЬ |
Изготовитель |
KUBOTA |
||
Модель |
V2203-KB |
|||
Тип |
Четырехтактный дизельный двигатель с водным охлаждением и вихревой камерой |
|||
Количество цилиндров Диаметр X ход (мм) |
4 - 87 х 92,4 |
|||
Рабочий объем двигателя |
2, 197 л |
|||
Номинальная мощность (1500/1800 об/мин) |
15,8/ 18,8 кВт |
18,4/ 23,7 кВт |
||
Аккумулятор (отечественный стандарт) |
80D26R x 1 |
|||
Топливо |
Дизельное топливо ASTM № 2 или аналогичное |
|||
Объем топливного бака |
Прибл. 62 л |
|||
Моторное масло *1 |
Всего
|
Прибл. 7.6 л |
||
Количество хладагента *2 |
Всего
|
Прибл. 7.9 л |
||
КОМПЛЕКТ |
Общая длина |
1540 мм |
||
Общая ширина |
650 мм |
|||
Высота |
900 мм |
|||
Cухой вес |
579 кг |
591 кг |
||
Общий вес |
652 кг |
664 кг |
Вышеуказанные спецификации и размеры могут подвергаться изменениям.
*1 Вместе с масляным фильтром
*2 Вместе с запасным баком
Сухой вес: без учета веса охлаждающей воды, моторного масла и топлива
Общий вес: с учетом веса охлаждающей воды, моторного масла и топлива
11-2 Спецификация генератора переменного тока (для используемого напряжения)
DCA-13ESK
Частота (Гц) |
50 Гц |
||||||||||||
Номинальная мощность (кВА) |
10,5 |
||||||||||||
Номинальное напряжение (В) |
190 |
200 |
220 |
380 |
400 |
415 |
440 |
||||||
Номинальное напряжение (А) |
31,9 |
30,3 |
27,6 |
16,0 |
15,2 |
14,6 |
13,8 |
||||||
|
|||||||||||||
Частота (Гц) |
60 Гц |
||||||||||||
Номинальная мощность (кВА) |
13 |
||||||||||||
Номинальное напряжение (В) |
190 |
200 |
220 |
240 |
380 |
400 |
440 |
480 |
|||||
Номинальное напряжение (А) |
39,5 |
37,5 |
34,1 |
31,3 |
19,8 |
18,8 |
15,6 |
15,6 |
|||||
DCA-15ESK
Частота (Гц) |
50 Гц |
||||||||||||
Номинальная мощность (кВА) |
12,5 |
||||||||||||
Номинальное напряжение (В) |
190 |
200 |
220 |
380 |
400 |
415 |
440 |
||||||
Номинальное напряжение (А) |
38,0 |
36,1 |
32,8 |
19,0 |
18,0 |
17,4 |
16,4 |
||||||
|
|||||||||||||
Частота (Гц) |
60 Гц |
||||||||||||
Номинальная мощность (кВА) |
15 |
||||||||||||
Номинальное напряжение (В) |
190 |
200 |
220 |
240 |
380 |
400 |
440 |
480 |
|||||
Номинальное напряжение (А) |
45,6 |
43,3 |
39,4 |
36,1 |
22,8 |
21,7 |
19,7 |
18,0 |
|||||
DCA-20ESK
Частота (Гц) |
50 Гц |
||||||||||||
Номинальная мощность (кВА) |
17 |
||||||||||||
Номинальное напряжение (В) |
190 |
200 |
220 |
380 |
400 |
415 |
440 |
||||||
Номинальное напряжение (А) |
51,7 |
49,1 |
44,6 |
25,8 |
24,5 |
23,7 |
22,3 |
||||||
|
|||||||||||||
Частота (Гц) |
60 Гц |
||||||||||||
Номинальная мощность (кВА) |
20 |
||||||||||||
Номинальное напряжение (В) |
190 |
200 |
220 |
240 |
380 |
400 |
440 |
480 |
|||||
Номинальное напряжение (А) |
60,8 |
57,7 |
52,5 |
48,1 |
30,4 |
28,9 |
26,2 |
24,1 |
|||||
DCA-25ESK
Частота (Гц) |
50 Гц |
||||||||||||
Номинальная мощность (кВА) |
20 |
||||||||||||
Номинальное напряжение (В) |
190 |
200 |
220 |
380 |
400 |
415 |
440 |
||||||
Номинальное напряжение (А) |
60,8 |
57,7 |
52,5 |
30,4 |
28,9 |
27,8 |
26,2 |
||||||
|
|||||||||||||
Частота (Гц) |
60 Гц |
||||||||||||
Номинальная мощность (кВА) |
25 |
||||||||||||
Номинальное напряжение (В) |
190 |
200 |
220 |
240 |
380 |
400 |
440 |
480 |
|||||
Номинальное напряжение (А) |
76,0 |
72,2 |
65,6 |
60,1 |
38,0 |
36,1 |
32,8 |
30,1 |
|||||
12. Инструкция к дополнительным опциям
Если Вам необходимы дополнительные опции после покупки, свяжитесь с дистрибьютором или нашим офисом.
Если Вы сами внесете модификации в генератор, гарантия производителя будет недействительной.
12-1 Реле утечки тока и заземление
ВНИМАНИЕ! Поражение электрическим током из-за утечки может привести к летальному исходу.
* При проведении проверки или технического обслуживания заранее убедитесь в остановке генератора. |
Генератор снабжен реле утечки тока для определения любой утечки, произошедшей вследствие такой неисправности, как неисправность изоляции нагрузки во время эксплуатации, а также для разрыва цепи в целях предупреждения несчастного случая, такого как смерть от поражения электрическим током в результате неисправности.
Чувствительность тока этого реле составляет 30 мА.
Неправильное обращение с реле может привести к небезопасным ситуациям, аналогичным тем, какие могут быть при неиспользовании этого реле.
В целях обеспечения дальнейшей безопасности установите для каждой нагрузки реле утечки тока.
Для правильного заземления генератора следуйте представленным ниже инструкциям.
Заземление генератора
Заземлите клемму заземления реле утечки тока в землю и корпус вывода заземления, как описано ниже.
Если описанный ниже порядок заземления не совпадает с локальным, то заземление производится по более строгому. Для заземления используйте провод с площадью сечения 5,52 мм2 или больше.
Обычно можно использовать присоединенный заземляющий стержень. Но если сопротивление заземления превышает 100 Ω, то используйте заземляющий стержень с большей площадью поверхности, контактирующей с землей.
См. п. 4-3 (1) стр. 22.
Заземление нагрузки
Выполните работы по заземлению нагрузки так же, как для корпуса генератора. Установите заземляющий стержень, соответствующий сопротивлению заземления согласно местным требованиям.
[Примечание]
Монтаж реле утечки тока для генератора не исключает необходимости заземления нагрузки.
Заземление нагрузки необходимо для обнаружения какой-либо утечки в генераторе. Если такое заземление отсутствует, то любая утечка тока может пройти сквозь тело человека, что очень опасно, поскольку чувствительность реле утечки тока генератора недостаточна для определения такого рода тока.
Меры предосторожности при заземлении
См. п. 4-3 (3) стр. 22.
Проверка работы
В целях безопасности проверьте работоспособность реле утечки тока при запуске генератора в соответствии со следующей процедурой:
3. Функционирование реле утечки тока
При активированном реле утечки тока остановите двигатель и измерьте сопротивление изоляции различных частей и устраните локальные утечки перед тем, как снова запустить двигатель.
12-2 Инструкция к переключающему устройству источника топлива (трехсторонний клапан)
Предупреждение: Убедитесь в том, что клапан сжатого воздуха закрыт.
ООО «ПНЕВМОМАШ»
Адрес: 680052, г.Хабаровск, ул. Горького, д.59.
+7 (4212) 77-35-86, 8-914-544-35-86
E-mail: pnevmomash-dv@mail.ru
www.pnevmomash-dv.ru